Università Cattolica del Sacro Cuore

Ricerca

Progetto TouriTerm

Il progetto, nato in collaborazione con il Zentrum für Translationswissenschaft (ZTW) dell’Università di Vienna, prevede la creazione di una banca dati terminologico-testuale in ambito turistico da impiegarsi come supporto nella redazione e traduzione di testi informativo-promozionali su Brescia e provincia nonché come strumento per la didattica delle lingue per scopi speciali. La base di dati sarà costituita dal materiale info-promozionale sul territorio bresciano, realizzato e distribuito dagli enti turistici locali, nonché da testi paralleli redatti originariamente nelle lingue insegnate presso la nostra Facoltà.

La prima fase di lavoro prevede l’elaborazione di una proposta di classificazione di generi testuali e l’estrazione dei dati linguistici rilevanti per la compilazione delle schede terminologiche (responsabili: dott.sse Lombardi e Peverati; per l’ambito terminologico: prof.ssa Soukup-Unterweger, ZTW).
La seconda fase consiste nella creazione di corpora di testi comparabili, dapprima in lingua tedesca (responsabile: dott.ssa Prilisauer, ZTW) e successivamente nelle altre lingue. La fase finale prevede l’individuazione di equivalenti funzionali italiano-lingue straniere.

Il progetto consta altresì di una seconda componente, ovvero un accordo di mobilità studentesca stipulato tra la Facoltà di Scienze linguistiche e il Zentrum für Translationswissenschaft finalizzato all’offerta di stage di tre mesi presso enti turistico-culturali bresciani e viennesi nell’ambito del programma Erasmus Placement. Gli studenti dei due istituti saranno coinvolti in attività di redazione, traduzione e revisione di testi turistici, mansioni di back office, organizzazione eventi e consulenza linguistica. Contestualmente contribuiranno all’ampliamento della banca dati di cui sopra.

Gli enti che hanno aderito all’iniziativa sono rispettivamente:

  • Assessorato al Turismo, Comune di Brescia
  • Assessorato al Turismo, Provincia di Brescia
  • Fondazione Brescia Musei
  • Bresciatourism
  • Cooptur
  • Associazione Strada del Vino Franciacorta
  • Kunsthistorisches Museum
  • Naturhistorisches Museum
  • Wien Tourismus

Vedi pagina web del convegno a cui è stato presentato il progetto TouriTerm

Progetto Lady Mary Wortley Montagu

A metà Settecento, durante il suo ventennale soggiorno italiano, la viaggiatrice e scrittrice inglese Lady Mary Wortley Montagu trascorse lunghi periodi a Lovere, sul lago d’Iseo, dove beneficiò degli effetti salutari del clima mite, dell’aria pura e soprattutto delle sorgenti benefiche che rendevano questa cittadina un rinomato centro termale. Dalle rive del Sebino, la Montagu scrisse moltissime lettere ai familiari, realizzando ciò che è ampiamente riconosciuto come uno dei più importanti epistolari del ‘700 nonché un esempio quasi unico di letteratura di viaggio al femminile. A questo singolare personaggio, noto come un’antesignana del moderno femminismo, una figura per molti versi controcorrente e innovatrice, dalla personalità eccentrica e pungente, tanto discussa quanto infelice, il Centro ha dedicato un ampio progetto di studio e ricerca incentrato sulla traduzione italiana delle lettere scritte da Lovere tra il 1749 e il 1755. Questo lavoro è confluito in una pubblicazione, caratterizzata da una corposa introduzione sulla vita e la produzione letteraria dell’autrice, nonché da un apparato di note alle lettere. Il volume è stato curato dalla dott.ssa Peverati.


E così sono diventata cittadina di Lovere. Lettere da Lovere di Lady Mary Wortley Montagu (1749-1755)

14 maggio 2009 - ore 21.00
Centro Civico Culturale, Sala Lady Montagu, Lovere (BG)